• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: 5 баллов (список заголовков)
13:46 

Кэтрин Нэвилл "Восемь"

tsunaoshy
закомплексованный псих
Кэтрин Нэвилл "Восемь"
От издательства: В стенах старинного монастыря на юге Франции сокрыто древнее знание. Сила, таящаяся в нем, выходит за пределы законов природы и понимания человека. Оно зашифровано в старинных шахматных фигурах, и за обладание ими начинается кровавая борьба между зловещими деятелями эпохи Великого террора.
Через двести лет после этого специалист по компьютерам Кэтрин Велис получает от таинственной гадалки предупреждение об угрожающей ей опасности и зашифрованное предсказание судьбы. Вскоре Кэтрин оказывается на шахматном турнире, и вокруг нее начинает происходить что-то непонятное: гибнут люди, в саму Кэтрин стреляют, ее преследует загадочный человек в белом. Постепенно она начинает понимать, что ведется какая-то большая игра и ей в этой игре отведена роль пешки...
Мощнее, увлекательнее, загадочнее "Кода да Винчи"!!!
Моё мнение:
Хочет ли пешка попасть на восьмую клетку восьмого ряда? Ведь тогда она может стать королевой...

Хоть автор и хотела по всей видимости повторить успех "Кода да Винчи", по моему мнению ей это не удалось. В чём также помог плохой перевод. История раскрывается постепенно за счёт параллельного повествования событий происходящих в 18 веке, когда шахматы Монглана были извлечены из тайника впервые почти за тысячу лет, и в 20 веке когда начинают происходить странные события вокруг Кэтрин Велис. И здесь могла бы быть скрыта захватывающая интрига, море действия, напряжённые ситуации, но... нет. Хотя сама Кэтрин личность многогранная: рисует картины, занималась музыкой, разбирается в компьютерах, математике, химии, но в шахматах не разбирается. Зато её знакомые восполняют этот пробел, именно благодаря им она и оказывается на шахматном турнире, гда и начинают происходить странные события. Но даже улетев в Алжир Кэтрин по преднему оказывается в гуще событий. В конце концов, когда секреты помаленьку начинают открываться, понимаешь, что ей и не надо было так сильно стараться раскрывать тайны, разгадывать головоломки, т. к. итоговая точка для неё былла приготовлена давно, и как бы она хотела или не хотела туда попасть, её бы туда привели в любом случае, так много людей разными способами этого добивались.
Минусы:
* Перевод, а иногда и авторской текст, моё личное мнение:
"Он даже не пошевельнулся..."
"Из комнаты выходили три двери... третья скрывала шкаф-кровать..."
"Хотя Соларин и был величиной..."
"Я примерзла к стулу, а стакан апельсинового сока примерз к моим губам."
"Я начала поворачиваться, словно в замедленной съемке"
"Моя голова чуть не лопалась..."
"Я погрузилась в гардеробную..."
thirty-three and three вдруг превращаются в thirty-tree and tree
"В центре ее находился большой мраморный бассейн, похожий на чашу фонтана." на следующей странице "Бассейн и чаша фонтана были частично заполнены водой..."
"Задремывая..."
* "Ах если бы я знала, чем это обернётся...", "А если бы все описанное выше стало извесно мне чуть раньше...", "Я даже не могла представить себе, что через несколько часов все настолько переменится..." и ещё много в том же духе, почти в каждой главе. Поистине подобные выражения убивают всякую интригу.
* Автор путается в собственном произведении, например главная героиня два раза была около(!) места убийства, но ни самого убийсва, ни убийцу не видела, но на протяжении всего произведения повторяется, что "на её глазах убили 2х человек"
* 1972 год. Советский Союз, но автор называет страну, то Союзом, то Россией, то советский человек, то российский. Сотрудники КГБ носят фамилии Гоголь и Бродский, что лично мне показалось странным.
Плюсы:
* запутанный сюжет
* понравится любителям шахмат
Цитаты:
"... шахматы, дорогая моя, это своего рода эдипова игра. Убей короля и трахни королеву, вот это о чем. Психологи любят сопровождать шахматисотв, чтобы посмотреть не слишком ли часто они моют руки, не нюхают ли кеды, не мастурбируют ли в перерывах..." (с)
"Тактика - это сиюминутные ходы с целью занять выгодную позицию, стратегия же даёт возможность выиграть саму игру" (с)
Моя оценка: 5,5 из 10

@темы: историческая литература, детектив, современные книги, роман, 5 баллов, фантастика

11:43 

Амели Нотомб "Словарь имен собственных"

Амели Нотомб
Словарь имен собственных

Что пишут: "Словарь имен собственных" - книга парадоксальная. В истории о том, как имя определяет судьбу, можно увидеть и сказку, и пародию на сказку; это апология нонсенса, феерия, разыгранная в театре абсурда.
Девочка, носящая редкое и труднопроизносимое имя - Плектруда, появляется на свет при весьма печальных обстоятельствах: ее девятнадцатилетняя мать за месяц до родов застрелила мужа и, родив ребенка в тюрьме, повесилась. Таково начало книги.

Мой отзыв: Книга неплохая, но уж чересчур переоцененная. Такое яркое и многообещающее начало со временем переходит в жизнеописание девочки-подростка-девушки, кичившейся, хотя нет, скорее поражавшей всех своей неординарностью. Театр абсурда? Не знаю, как можно было сравнить данную книгу с произведениями Эжена Ионеско, но тут явно что-то перепутали.
Плектруда чуть ли не с самого рождения была не такой, как все. Ей было неинтересно учиться, она считала, что рождена для чего-то великого, не хотела взрослеть и, будучи двенадцатилетней девочкой, с ужасом думала о том, что в тринадцать лет наверняка начнутся неприятности: томления, недомогания, угри, первые месячные, лифчики - короче, мрак.
Короче автор перескакивает из крайности в крайность: то выдаёт банальщину за исключительность, то пишет такое, чему верить уж никак не получается. Добавлю ещё, что практически всю книгу я ждала, когда же уже начнётся та феерия, которая была обещана мне в аннотации, когда же будет экшн, ё-моё?! Но экшна так и не случилось. А случилось плавное перетекание "парадоксальной книги" и "апологии нонсенса" в пафосную историю, в которой автор не преминула упомянуть и такие "модные" слова и выражения, как анорексия, булимия, ты не моя дочь, я хочу от тебя ребёнка, скрепили сказанное страстным поцелуем и проч.
Книгу можно было спасти языком повествования, однако автор, видимо, решила, что сама идея книги настолько гениальна, что заморачиваться выбором эпитетов совсем ни к чему. Книга написана настолько просто, что порой кажется, что её писал школьник.
Можно, можно было ту же самую идею развить так, чтобы читатели рты пораскрывали, но увы. Посредственно.

Оценка: 5 (хорошая идея, но ужасное воплощение)

Цитаты: Отношение мальчишек к преждевременно созревшим обладательницам пышных бюстов было двойственным: они вовсю пялились на них, отпуская в то же время едкие шуточки. Впрочем, представители мужского пола на всю жизнь сохраняют эту привычку поносить вслух то, что преследует х воображение, рождая самые безудержные похотливые фантазии.

+3

@темы: современные книги, психология, детское, 5 баллов

17:28 

Интимный дневник Бель де Жур

порностар
сублимирую любовь
Интимный дневник
Бель де Жур




Описание

Бель де Жур - в переводе с французского "дневная красавица", литературный псевдоним элитной лондонской проститутки. Ее блог вызвал бурю эмоций у читателей и позже стал книгой, в которой она рассказывает свою историю.
Пылкая, но рассудительная молодая англичанка, окончив университет, приезжает в Лондон и, не найдя работы по специальности, устраивается в агентство интимных услуг девушкой по вызову. С юмором и предельной откровенностью она описывает подробности личной жизни - спортзал, пабы, трусики, макияж, умные книжки и, конечно, многочисленные мужчины, такие же жадные до сексуальных развлечений, как и она.


Мое мнение: Смешанные впечатления от книги т.к. исходя из аннотации это печатная версия блога, именно так и читается: отрывочные записи, было сложновато уследить за сюжетом, просто какие-то отрывочные зарисовки сцен из жизни проститутки высокого класса, все это перемежается не только описанием сцен секса и клиентов, но и зарисовками о ее личной жизни, какими-то размышлениями. Мне не понравилось что трудно было уследить за тем кто есть кто, одна глава не имеет связи с другой, получилась эдакая "мешанина".
Хотя, сериал основан на этой книге, он мне нравится гораздо больше) В нем проще уследить за сюжетом, да и подача ярче, но общего с книгой от силы процентов 10%

Оценка: 5

Цитаты:
Но этот клиент шустро набросил на себя халат и резво поскакал в ванную комнату. Я осталась сидеть на диване. Сначала хотела было просмотреть его коллекцию дисков, но потом решила, что это будет невежливо. Вместо этого принялась разглядывать акварели на стенах. И поскольку делать мне было совершенно нечего, звонить некому и незачем, читать нечего, ну я и занялась тем, чем на моем месте занялся бы всякий нормальный человек.
Когда он появился в дверях ванной, то к изумлению обнаружил, что я мою посуду.
Возможно, я заслуживаю большего доверия, мне кажется.

Заниматься переводами – все равно что в домашних условиях делать макароны. Сначала, поскольку ты ничего как следует не знаешь, покупаешь все, что тебе предлагают. Аудиокниги Гюнтера Грасса в исполнении Кейта Харриса? Конечно. Комиксы по мотивам «Илиады»? Еще бы. Но чем больше входишь во вкус, читая книги в оригинале, тем более становишься требовательной. Сначала пробуешь перевести что-нибудь простенькое, вооружившись лишь несколькими основными обиходными фразами, - и видишь, что результат не так уж плох. Твои друзья поражены. По правде говоря, ты тоже. Ты прикладываешь немного больше времени и усилий, и отдача только положительная. Наконец напрягаешь все свои силенки, берешься за «Оксфордскую классическую грамматику» и – перестаешь быть женщиной, превращаешься в переводческий автомат. Покупаешь массы дополнительных книжек, руководств и прочее, вступаешь в кружок переводчиков и смотришь только те программы по телевизору, которые продвигают тебя в твоем искусстве. Потом до тебя доходит, что твое увлечение пожирает массу времени, и, хуже того, твои друзья теперь считают тебя занудой и книжным червем, что с тобой можно говорить только о таких скучных вещах, как чтение какого-нибудь Гессе на языке оригинала, то есть по-немецки. Ты пытаешься не обращать внимания. Дальше – хуже. Тот, кто не спохватывается вовремя, заканчивает тем, что начинает заниматься этим профессионально или же скоро становиться человеком, который портит всякую вечеринку.

@темы: современные книги, 5 баллов

21:53 

Дидье ван Ковеларт "Вне себя"

Я знаю точно куда течет pека, Я знаю точно зачем pастут цветы, Куда пpячет утpо тpи тысячи звезд, Hе считая голубой луны. Откуда ветеp пpиносит облака, И как до Солнца добpаться налегке, Hо если ты спpосишь меня о любви, Я не знаю что сказать тебе


Что пишут: Новый мировой бестселлер от лауреата Гонкуровской премии Дидье ван Ковеларта. Раздвоение личности, сумасшествие, зомбирование? Экономический шпионаж или происки могущественной корпорации, контролирующей рынок генетически модифицированных продуктов? Завораживающий саспенс Дидье ван Ковеларта в очередной раз погружает читателя в лабиринты человеческого сознания, рассказывая одиссею героя-одиночки, которому предстоит одолеть ложь окружающих… или собственную правду.

Мое мнение: Загадки завораживают. Роман читается легко и бегло. В нем нет сложных предложений или глубоких философских мыслей. Но тем не менее, каждый из нас пытается представить себя на месте человека, жизнь которого украли.

Цитаты:
"Он будто урок отвечал. А по твоим глазам я видела, что ты все это заново переживаешь"
"Это раненная женщина, которая любовью исцеляется"

Оценка: 5 из 10

@темы: роман, детектив, 5 баллов

22:39 

tsunaoshy
закомплексованный псих
1


Сергей Тармашев Древний. Катастрофа
2 Аннотация: Первая книга фантастической саги "Древний" Сергея Тармашева - предупреждение всему современному миру. Действие книги берет начало в 2111 году, когда нефть в мире заканчивается, и это приводит к глобальному конфликту и ядерной войне. Остатки человечества переселяются в сеть подземных бункеров, чтобы выжить и создать на обломках старого - новый мир.
Автор, прошедший суровую школу спецназа ГРУ, сделал главным героем спецназовца, которого все называют Тринадцатый. Этому необычному человеку суждено внести серьезные коррективы в историю Человечества.
3 Мое мнение: Книга рассказывает о не столь далёком возможном будущем Земли, когда запасы нефти будут на исходе и в борьбе за обладание оставшимся "сокровищем" за считанные часы страны-соперники уничтожат друг-друга и всё вокруг ядерными ударами. Даже те кто старался остаться в нейтралитете будут уничтожены, ведь мы все живём на одной планете, и всё происходящее на ней несёт последствия. Основное действие книги происходит после ядерной войны. Автор показывает многочисленные человеческие пороки: жадность, корысть, лицемерие и т.д.. Во всех условиях человек остаётся человеком и всегда хочет большего и лучшего: лучших условий жизни, большего положения в обществе, большего уважения и т. д.. Да есть и хорошие качества, но они отождествлены в качестве героев готовых защитить человечество, ценой своей жизни, но при этом общество готово про них забыть, спрятать их с глаз долой, чтобы "картинку" не портили. Читая отзывы на данную книгу основные отрицательные эмоции встречала в связи с нереально завышенными физическими критериями, но поскольку я в данных воспросах не разбираюсь, то решила что при чтении они мне в глаза бросаться не будут. И оказалась права. Но при этом я всегда считала, что автор не должен забывать про своих героев, доводить все сюжетные линии до конца, сюжет должен быть цельным. Написание книги для меня как создание вышитого полотна картины. У настоящего "мастера слова" рисунок на полотне цельный, все части композиции являются одним целым, ни одного кончика нитки не видно. К сожалению здесь хоть рисунок целиком и видно, но отдельные чати его часто "потеряны", не соединены с основным рисунком, везде торчат длинные обрезанные нитки - герои которых автор ввёл, представил читателю и бросил. Книгу можно грубо разделить на три части - до ядерной войны - пролог, сразу после неё и 700 лет спустя. События перескакивают довольно-таки резко, некоторые события прямо-так и напрашиваются на вопрос: "А обосновать?". Поэтому моя оценка - 5 из 10, дальше читать не буду. Если кто-то читал данное произведение, буду очень рада услышать ваше мнение.
4 Оценка: 5 из 10

@темы: 5 баллов, фантастика

00:22 

Стенли Морган - Оле, Мальорка!

she is God
Что пишут: Очередная новинка "Пляжной серии" - идеального "летнего", "отпускного" чтения. "Оле Мальорка!" - один из череды романов про Расса Тобина, альфонса семидесятых. Оставив карьеру продавца швейных машинок и звезды телерекламы, он выбирает жгучее солнце, золотистый песок и лазурное море. Настоящая идиллия! Каждое утро он просыпаюсь в своей уютной квартирке с видом на залив Пальма-Нова, завтракает на балконе и нежится на утреннем солнышке, подставляя лицо свежему бризу.
Мое мнение: говорить о литературных изысках в романах Моргана не приходится. Сюжет - хм... его нет. есть сладкое описание жизни *счастливчика*, которому посчастливилось работать курьером на острове в Средиземном море. Загар, цыпочки (всегда идеальные с длинные ногами, загаром, спортивными фигурками и шикарной грудью), приключение Расса и его друзей, которые находятся в вечном поиске секса и плотских наслаждений - это если коротко о главном.
Читала по той причине, что безумно хотелось окунуться с атмосферу легких платьев, крохотных бикини, отпусков, пляжев, курортных романов и коктейлей,свесив ноги с пирса.
Идеальано для тех, кто не хочет лишний раз напрягать свой мозг философским чтением о одновременно с этим почувствовать, что до лета осталось всего-ничего)
Моя оценка: 5 из 10, потому что очень скучаю по Лету.


@темы: 5 баллов, современные книги

19:42 

Гилберт Кийт Честертон - Вечный человек



Что пишут: Творчество английского писателя Гилберта Кийта Честертона - романиста, новеллиста, эссеиста - многогранно. Трактат "Вечный человек", написанный в 1929 голу, представляет читателю Г.К.Честертона - религиозного мыслителя. "Задача моей книги - писал автор, - показать, как неверны привычные, пошлые и смутные представления о христианской религии.

Моё мнение: В первую очередь книга будет интересна тем, кто интересуется историей, религией и мифологией. Автор пишет весьма приятным языком, иногда встречаются довольно интересные мысли. Но как по мне, автор слишком категоричен. Всю книгу, если не считать лирические отступления, Честертон пытается доказать читателю, что в мире существует только одна религия - христианство, а все остальные - ересь, обман и происки сатаны. Мне, как толерасту в квадрате и человеку, не любящему бросаться в крайности, его позиция была непонятна и в каких-то моментах даже смешна. В общем, книга понравится тем, кто подойдёт к прочтению с юмором. Или же наоборот крайне верующим людям, которые сойдутся с автором во мнениях.

Цитаты:
Один утверждал, что Бога нет, другой - что он и есть Бог, третий говорил такое, что Сам Бог не разберёт.

читать дальше

Оценка: 5

@темы: научно-образовательная литература, историческая литература, 5 баллов

Books_Club

главная